Index Previous Issue Next Issue Order
Contenido
Presentación págs.
ix–xi
Presentation
Artículos
Ruud
van Akkeren págs.
1–39
El baile-drama Rab’inal Achi: sus custodios y linajes de
poder
(The Rab’inal Achi Dance Drama: Its Keepers and Lineages of
Power)
Laura
Matthew págs.
41–68
El náhuatl y la identidad mexicana en la Guatemala colonial
(Nahuatl and Mexican Identity in Colonial Guatemala)
José Manuel Santos
Pérez págs.
69–94
La práctica del autogobierno en Centroamérica: conflictos entre la
Audiencia de Guatemala y el Cabildo de Santiago en el siglo XVIII
(The Practice of Self-Government in Central America: Conflicts
between the Audiencia of Guatemala and the City Council of Santiago in
the Eighteenth Century)
Claudia
García págs.
95–116
Género, etnia y poder en la Costa de Mosquitos (siglos XVII y
XVIII)
(Gender, Ethnicity, and Power on the Mosquito Coast during the
Seventeenth and Eighteenth Centuries)
Ensayo
Margaret Connors
McQuade págs.
118–140
Talavera poblana: cuatro siglos de producción y coleccionismo
(Talavera Poblana: Four Centuries of Production and
Collecting)
RELATOS DE VIAJEROS
Jordana
Dym págs.
142–181
La reconciliación de la historia y la modernidad: George Thompson,
Henry Dunn y Frederick Crowe, tres viajeros británicos en
Centroamérica, 1825–1845
(Reconciling History and Modernity: George Thompson, Henry Dunn, and
Frederick Crowe, Three British Travellers in Central America,
1825–1845)
Ensayo Reseña
La guerra civil en El Salvador: un análisis retrospectivo
por T. David
Mason págs. 183–203
Reseñas
Etnohistoria
Sandra L. Orellana, Ethnohistory of the Pacific Coast
por Christopher H.
Lutz págs. 205–208
Matthew Restall, Life and Death in a Maya Community: The Ixil
Testaments of the 1760s
por Jorge Luján
Muñoz págs. 208–209
Historias de los siglos XIX y XX
Lowell Gudmundson y Héctor Lindo-Fuentes, Central America,
1821–1871: Liberalism before Liberal Reform
por Douglass
Sullivan-González págs. 210–213
Douglass Sullivan-González, Piety, Power, and Politics: Religion
and Nation-Formation in Guatemala, 1821–1871
por Todd
Little-Siebold págs. 213–216
Christopher Schmidt-Nowara, Empire and Antislavery: Spain, Cuba,
and Puerto Rico, 1833–1874
por Jorge L.
Chinea págs. 217–220
Deborah J. Yashar, Demanding Democracy: Reform and Reaction in
Costa Rica and Guatemala, 1870s–1950s
por Robert H.
Trudeau págs. 221–223
Obras recientes sobre Guatemala
Linda Green, Fear as a Way of Life: Mayan Widows in Rural
Guatemala
por Michelle
J. Moran-Taylor págs. 224–227
Nancy Leigh Tierney, Robbed of Humanity: Lives of Guatemalan
Street Children
por Deborah
Levenson págs. 227–229
Manuela Cantón Delgado, Bautizados en fuego: protestantes,
discursos de conversión y política en Guatemala (1989–1993)
por Virginia
Garrard-Burnett págs. 230–233
David Stoll, Rigoberta Menchú and the Story of All Poor
Guatemalans
por Marco
Fonseca págs. 233–237
Patricia Henley, Hummingbird House
por Abigail
Adams págs. 238–242
Libros Recibidos
por Eddy Gaytán págs. 243–251
Noticias y Comentarios
Woodrow W. Borah (1912–1999)
por W. George
Lovell págs. 253–259
Centro de Estudios y Documentación de la Frontera Occidental de Guatemala (CEDFOG) pág. 260
Presentación
por Armando J. Alfonzo Utrilla y
W. George Lovell
Mesoamérica 40 (diciembre de 2000), págs. ix–xi.
Con este número, Mesoamérica concluye 21 años de existencia durante los cuales se ha esmerado en llenar un vacío específico en la historiografía de Latinoamérica. La revista ha concentrado su atención en las tierras y pueblos de la región comprendida entre México y Panamá. Sigue cumpliendo su misión al llegar a aproximadamente cuarenta países y al ofrecer a un público internacional los resultados de las investigaciones que un número importante de académicos realiza dentro de las ciencias sociales y humanidades.
Pensamos que la vitalidad del esfuerzo de investigación depende de la infusión necesaria de ideas y enfoques nuevos, aquellos que desafían el pensar tradicional y que sugieren maneras innovadoras de seguir avanzando. Creemos que estos rasgos se evidencian en las páginas siguientes.
Iniciamos con las aportaciones de seis investigadores, entre ellos cuatro mujeres, que acaban de obtener sus doctorados o están a punto de lograrlo. El trabajo de Ruud van Akkeren examina el famoso baile-drama de Rab’inal Achi y documenta el dominio poderoso que la familia Tzuyen tuvo en cuanto al mantenimiento y a la ejecución del ritual. Los Tzuyen se habían convertido en un linaje importante durante la época colonial y reemplazaron a la familia Toj, cuyo control privilegiado del baile-drama databa de los tiempos prehispánicos. El trabajo de van Akkeren combina el análisis cultural con investigaciones de archivos, lo que resulta en un ejemplo modelo de etnohistoria. Lo mismo caracteriza a la reconstrucción de Laura Matthew sobre lo acaecido a un grupo de soldados indígenas, originarios de México, que llegaron a Guatemala a principios del siglo XVI como miembros auxiliares de la fuerza de conquista e invasión española. En vez de regresar a México al término de las guerras de conquista, estos soldados decidieron permanecer en Guatemala y se asentaron en diferentes barrios de la capital colonial de Santiago de Guatemala o en las cercana Ciudad Vieja. Ahí se casaron y echaron raíces, lo que resultó en el surgimiento de un grupo conocido como “los mexicanos”, en sí distinto étnicamente de aquellos que los rodeaban. El hablar náhuatl, afirma Matthew, ayudó a mantener su identidad mexicana hasta el siglo XIX, cuando el idioma cayó eventualmente en desuso. Posteriormente a esta gente se le acuñó el término de “ladinos” o asumió la condición de tales.
José Manuel Pérez Santos cambia el enfoque de discusión de los asuntos de etnicidad e identidad a realidades económicas y políticas. Lo hace con su estudio de las tensiones que se dieron en el siglo XVIII entre la Audiencia de Guatemala y el Cabildo de Santiago. A la primera se le encomendó un amplio mandato real para gobernar toda Centroamérica, desde Chiapas hasta Costa Rica, mientras que al segundo le incumbían los intereses de la ciudad capital y de la élite de las familias de influencia. La manera en que las reformas borbónicas se ejecutaron, dice Santos Pérez, dio origen a los puntos álgidos de las disputas y a los desacuerdos.
Con la contribución de Claudia García viajamos hacia el sureste, lejos de la sede de la Audiencia y del Cabildo en Santiago, a la región de la Mosquitia, donde prevalecía un medio social muy diferente. García arguye que el papel de las mujeres en los asuntos autóctonos cambió después de que los miskitu formalizaron políticamente su relación con la Gran Bretaña en 1687, cuando las guerras intertribales dieron lugar a la captura de mujeres y a la subsiguiente incorporación de la mismas como “esposas” dentro de grupos dominados por hombres.
De ahí nos trasladamos hacia el norte, a la ciudad de Puebla de los Ángeles en el México central. Sobre esta ciudad nos habla Margaret Connors McQuade, al referirse a la larga tradición cerámica de la talavera poblana. Concluimos esta sección con el artículo de Jordana Dym respecto a tres viajeros británicos del siglo XIX, cuyos informes de Centroamérica entre 1825 y 1845 nos dicen tanto sobre su mentalidad europea como sobre lo que sus ojos vieron y sus intelectos captaron.
Dentro de la sección de reseñas, T. David Mason nos recuerda que se escribió más sobre Centroamérica durante las crisis políticas de las décadas de 1970 y 1980 que durante cualquier otra coyuntura histórica de la región. También nos recuerda que la mayoría de esos escritos tuvo validez durante poco tiempo. Fueron tan efímeros como el periodo de atención de los inconstantes medios informativos estadounidenses, responsables de la creación de la mayor parte de tales escritos. Esperamos que las diez contribuciones que Mason analiza sean más duraderas. Concluyen esta sección otras 18 reseñas sobre etnohistoria, la historia política de los siglos XIX y XX y temas guatemaltecos.
Cerramos este número con una evaluación del legado académico de Woodrow W. Borah, miembro distinguido de la Escuela de Berkeley, cuyos esfuerzos de carácter colectivo que datan de principios de la década de 1920 revolucionaron el estudio de Latinoamérica en el mundo de habla inglesa. En realidad, la muerte de Borah —aunada a las de otros cuatro grandes de Berkeley, Carl O. Sauer, Sherburne F. Cook, Lesley B. Simpson y James J. Parsons— marca el fin de una era. Bien podríamos imaginar su aprobación de iniciativas como la del Centro de Estudios y Documentación de la Frontera Occidental de Guatemala, de reciente fundación en Huehuetenango y que mencionamos al final. Por las actividades que ya realiza y al establecerse en una periferia mesoamericana en vez de la ciudad capital, el CEDGOG representa un intento de descentralización encausado a favorecer las regiones que, desde tiempos inmemoriales, han sido marginadas respecto al saber y a otros recursos claves.
Ruud van
Akkeren
El baile-drama Rab’inal Achi:
sus custodios y linajes de poder
(The Rab’inal Achi Dance Drama: Its Keepers and Lineages of
Power)
Mesoamérica 40 (diciembre de 2000), págs. 1–39.
Resumen
A mediados del siglo XIX, el abate Brasseur de
Bourbourg adquirió el texto k’iche’ del renombrado baile-drama
Rab’inal Achi de Bartolo Sis, habitante maya de Rab’inal.
Reconstruyendo la genealogía de su familia, se revela que Sis nació
dentro de una de las familias más poderosas de Rab’inal, los Tzuyen.
Éstos se adaptaron durante la colonia a la nueva estructura de poder
fundada por los dominicos. Una de las organizaciones claves en la nueva
estructura política-eclesiástica fue la cofradía del Rosario, que
también sirvió como empresa de mercancía. Los Tzuyen controlaron esta
cofradía, monopolizando el cargo de mayordomo. Originalmente el texto
del baile-drama fue compuesto por los Toj, el famoso linaje que
introdujo al dios Tojil en el altiplano y que proveyó los soberanos de
Rab’inal en la época prehispánica. Sin embargo, en el transcurso de la
colonia, los Toj tuvieron que ceder a los Tzuyen su posición dominante.
Varias referencias del período colonial nos permiten establecer la
ubicación de la residencia pre-hispánica de la familia Tzuyen,
Raxch’ich, ciudad localizada en la zona fronteriza norte de Rab’inal.
Se ha demostrado que, como asentamiento, Raxch’ich tuvo una larga
existencia y que adquirió reputación por sus bailes.
Abstract
In the mid-nineteenth century the Abbé
Brasseur de Bourbourg acquired the K’iche’ text of the Rab’inal
Achi, a well-know dance drama, from the Rab’inal native Bartolo
Sis. Geneological reconstruction indicates that Sis was born into one
of the most powerful families of Rab’inal, the Tzuyen family. The
Tzuyen family prospered in the colonial time because they controlled,
together with Dominican fathers, the cofradía of El Rosario,
which functioned as a merchandising business and which family members
headed as elected local leaders. The text of the dance drama was
originally composed by de Toj family, another famous lineage that
spread word of the god Tojil throughout the highlands and that
furnished Rab’inal with leaders during pre-Hispanic times. In the
course of the colonial period, however, the Toj relinquished their hold
on power to the Tzuyen family. Several documents allow us to establish
the whereabouts of the pre-Hispanic residence of the Tzuyen family,
Raxch’ich, a settlement located in the northern frontier zone of
Rab’inal. Raxch’ich is shown to have had a long occupational history
and to have gained a reputation for its dances.
Laura Matthew
El náhuatl y la identidad mexicana en la Guatemala colonial
(Nahuatl and Mexican Identity in Colonial Guatemala)
Mesoamérica 40 (diciembre de 2000), págs. 41–68.
Resumen
Los mexicanos de Guatemala eran
descendientes de soldados nativos de Mesoamérica provenientes del Valle
de México, Tlaxcala, Oaxaca y Chiapas quienes ayudaron a Pedro de
Alvarado en la conquista de Centroamérica. Mientras que algunos de
estos soldados regresaron a su tierra natal después de la conquista,
muchos se quedaron, estableciéndose en Ciudad Vieja, Guatemala, y en
los alrededores de la ciudad capital de Santiago. Durante el período
colonial y principios del siglo XIX, los mexicanos de Ciudad
Vieja en particular siguieron constituyendo un grupo étnico distinto,
el cual se mantuvo física y legalmente separado de la población maya
que lo rodeaba. Sin embargo, hoy en día los antiguos mexicanos
de Ciudad Vieja son clasificados, y ellos mismos se consideran, como
ladinos. El náhuatl, idioma que los mexicanos utilizaron durante casi
300 años, ya no se habla en la región. El tema de este estudio es
determinar hasta qué grado los mexicanos de Guatemala usaron el
idioma como un medio para posicionarse a sí mismos dentro del sistema
colonial español y qué papel desempeñó el idioma en el cambio eventual
a su identidad como ladinos.
Abstract
The Mexicanos of Guatemala were
descendents of native Mesoamerican soldiers from the Valley of Mexico,
Tlaxcala, Oaxaca, and Chiapas who aided Pedro de Alvarado in the
conquest of Central America. While some of these soldiers returned to
their homelands after the conquest, many stayed behind, taking up
residence in Guatemala in Ciudad Vieja and in neighborhoods of the
capital city of Santiago. Throughout the colonial period and into the
nineteenth century, the Mexicanos of Ciudad Vieja in particular
remained a distinct ethnic group, actively maintaining their physical
and legal separation from the Maya population that surrounded them.
Today, however, the former Mexicanos of Ciudad Vieja are
classified as, and consider themselves to be, Ladinos. Náhuatl, the
language the Mexicans used for nearly 300 years, is no longer spoken
there. This paper examines the extent to which the Mexicanos of
Guatemala used language as a means of positioning themselves within the
Spanish colonial system, and what role language played in their
eventual shift to a Ladino identity.
José Manuel Santos
Pérez
La práctica del autogobierno en Centroamérica: conflictos entre la
Audiencia de Guatemala y el Cabildo de Santiago en el siglo XVIII
(The Practice of Self-Government in Central America: Conflicts
between the Audiencia of Guatemala and the City Council of Santiago in
the Eighteenth Century)
Mesoamérica 40 (diciembre de 2000), págs. 69–94.
Resumen
El presente ensayo analiza las diferentes
disputas que se produjeron a lo largo del siglo XVIII entre el Cabildo
de Santiago de Guatemala y el máximo representante del poder monárquico
en la zona: la Audiencia. Partiendo de nuevas interpretaciones de la
realidad política del sistema colonial español en América, el artículo
hace un repaso de los más importanes puntos de fricción que se dieron
en el contexto de las reformas borbónicas, aunque algunos de ellos
hundían sus raíces en los mismos comienzos del establecimiento del
régimen colonial. Una vez analizadas las disputas se aprecia que no se
trataba simplemente de un enfrentamiento entre criollos y peninsulares,
sino de un complejo enfrentamiento en el que se mezclaban cuestiones
políticas y económicas, relaciones familiares y desavenencias por la
preeminencia en los actos públicos.
Abstract
This essay examines the different disputes
that arose in the eighteenth century between the city council of
Santigo de Guatemala and the pre-eminent representative of royal power
in the region—the Audiencia (High Court Jurisdiction). In line
with recent thinking about the political reality of the Spanish
colonial system, the article reviews the most important points of
friction in the context of the Bourbon reforms, although the roots of
some conflicts may be traced back to the establishment of colonial
rule. Rather than being interpreted simply as the product of
confrontation between criollos (people of Spanish ancestry born
in the New World) and peninsulares (Spaniards actually born and
raised in Spain), the disputes are better appreciated as a complex
stand-off in which political and economic considerations were mixed
with family matters and disagreements concerning control of public
office.
Claudia García
Género, etnia y poder en la Costa de Mosquitos (siglos XVII y
XVIII)
(Gender, Ethnicity, and Power on the Mosquito Coast during the
Seventeenth and Eighteenth Centuries)
Mesoamérica 40 (diciembre de 2000), págs. 95–116.
Resumen
Este artículo considera cómo estaban
estructuradas las relaciones de poder entre los indígenas miskitu
durante los siglos XVII y XVIII. El argumento básico es que las mujeres
miskitu ostentaban un mayor control sobre su sexualidad cuando las
relaciones entre los miembros del grupo eran igualitarias. El
establecimiento del reino en 1687 y la división del poder político
entre un rey, un gobernador y un almirante incrementó la fuerza militar
de los hombres miskitu, a la vez que disminuyó el poder femenino y
transformó las guerras intertribales en un medio adecuado de obtener
mujeres para integrar al grupo como “esposas”.
Abstract
This article looks at how relationships of
power were structured among Miskitu Indians during the seventeenth and
eighteenth centuries. It contends that Miskitu women exercised greater
control over matters of sexuality when relations between group members
were egalitarian. The founding of the Miskitu Kingdom in 1687 and the
division of political power between a king, a governor, and an admiral
increased authority among Miskitu males at the same time as it
diminished it among females, making inter-tribal warfare an acceptable
means of procuring women in order to incorporate them as “wives” into
the group.
Margaret Connors
McQuade
Talavera poblana: cuatro
siglos de producción y coleccionismo
(Talavera Poblana: Four Centuries of Production and
Collecting)
Mesoamérica 40 (diciembre de 2000), págs. 118–140.
Resumen
Desde la época colonial, la ciudad de Puebla de
los Ángeles ha sido elogiada por las vasijas de cerámica que produce,
conocidas en México hoy en día como talavera poblana. El nombre
se deriva del centro cerámico de Talavera de la Reina en la región
central de España, aunque éste no fue el único centro cerámico que tuvo
influencia en los alfareros de Puebla. Este ensayo explora el
desarrollo de la cerámica de Puebla, desde la época en que la arcilla
vidriada con estaño fue introducida al Nuevo Mundo hasta el siglo XX,
ilustrando la adaptación de las formas y motivos españoles, islámicos,
chinos, italianos y posteriormente franceses para crear el estilo
distintivo de Puebla. En el punto culminante del Imperio español, la
talavera poblana tuvo una distribución más amplia que cualquier
otra loza cerámica en el Nuevo Mundo. Sin embargo, en la época de la
independencia, la tradición cerámica, alguna vez altamente formalizada,
estuvo a punto de experimentar el colapso. El estudio trae a la luz el
renacimiento que esta tradición cerámica experimentó a finales del
siglo XX y el clima que se creó para su resurgimiento, tanto en su
producción como en su colección.
Abstract
Since colonial times, the city of Puebla de
los Angeles has been praised for the ceramic vessels it produces, known
today in Mexico as talavera poblana. The name derives from the
ceramic center of Talavera de la Reina in central Spain, though this
was not the only ceramic center to have influenced the potters of
Puebla. The essay explores the development of Puebla ceramics from the
time that tin-glazed earthenware was first introduced through the
twentieth century, illustrating the adaptation of Spanish, Islamic,
Chinese, Italian, and later French forms and motifs to create a
distinctive Puebla style. At the height of the Spanish empire,
talavera poblana enjoyed the widest distribution of any ceramic
ware in the New World. By the time of independence, however, the once
highly formalized ceramic tradition suffered a near collapse. The essay
brings to light the revival that this ceramic tradition experienced at
the turn of the twentieth century and the climate that was created for
its resurgence both in production and collecting.
Jordana Dym
La reconciliación de la
historia y la modernidad: George Thompson, Henry Dunn y Frederick
Crowe, tres viajeros británicos en Centroamérica, 1825–1845
(Reconciling History and Modernity: George Thompson, Henry Dunn, and
Frederick Crowe, Three British Travellers in Central America,
1825–1845)
Mesoamérica 40 (diciembre de 2000), págs. 142–181.
Resumen
Este artículo examina los libros de tres
viajeros británicos que recorrieron Centroamérica para sugerir nuevas
maneras de entender el desarrollo de una literatura “imperialista” de
viajes de la primera mitad del siglo XIX. Examinando los aspectos
religiosos y comerciales del discurso de George Thompson, Henry Dunn y
Frederick Crowe, el artículo encuentra un cambio en actitud y
vocabulario. Thompson y Dunn viajaron en los años 1820 e identificaron
las nuevas repúblicas hispanoamericanas como modernas por naturaleza,
con sociedades parecidas a las de Europa y con potencial social y
comercial. Crowe, el viajero de la década de 1840, al contrario,
descubrió una cultura que sería imposible de considerar europea y que
existía en la permanencia de un paradigma atrasado. Como parte de este
proceso, el lenguaje utilizado en los relatos de viajes para describir
a Centroamérica adoptó el termino de “incognoscible”, lo que
eventualmente se entendió también como “distinto” y “exótico”.
Abstract
This article examines the books of three
British travelers to Central America to suggest new ways to understand
the growth of an “imperialist” travel literature in the first half of
the nineteenth century. In considering the religious and commercial
themes in the writing of George Thompson, Henry Dunn, and Frederick
Crowe, the article finds a change in attitude and vocabulary. Thompson
and Dunn, who visited Central America in the 1820s, identified the new
Spanish American republics as modern by nature, with societies similar
to those of Europe and with both social and commercial potential.
Travelling in the 1840s, on the other hand, Crowe discovered a culture
that he could not compare with Europe, one that existed in a permanent
paradigm of backwardness. As part of this process, the language used in
the travel accounts to describe Central America adopted the term
“unknowable”, which eventually came to mean “distinct” and “exotic” as
well.