Sobre la Revista Número Vigente Números Anteriores Envío de Artículo Subscripciones Equipo Editorial eng esp

Mesoamérica
Una revista multidisciplinaria

Indice Número Anterior Pedido

Contenido

Presentación
Presentation     págs.ix-xi.

Artículos

Arturo Taracena Arriola págs. 1-26
“Esas tropas orientales, esos güites de Imán”: guerrilleros mayas en el Yucatán separatista
“These troops of the Oriente, those guïtes of Imán”: Maya Warriors in Separatist Yucatan

Bernabé Fernández Hernández págs. 27-67
El establecimiento del estanco del aguardiente en el Reino de Guatemala, 1753–1803
The Establishment of the Monopoly of Sugar Cane Liquor in the Kingdom of Guatemala, 1753–1803

Patricia A. Mcanany Y Shoshaunna Parks, págs. 68-99
Los perjudicados por el distanciamiento patrimonial: niños, indígenas ch’orti’s y el “paisaje arqueológico” de Copán
Casualties of Heritage Distancing: Children, Ch’orti’ Indigeneity, and the Copán Archaeoscape

Espacio-Tiempo

Patricia Fumero y Werner Mackenbach, págs. 100-102
Dossier: Memoria y escritura femenina en Centroamérica: segunda mitad del siglo XX

Valeria Grinberg Pla, págs. 103-112
Mujeres cineastas de Centroamérica: continuidad y ruptura

Julie Marchio págs. 113-121
De la “nueva novela histórica” a la “novela intrahistórica”: ¿hacia una escritura femenina de la historia?

Julia M. Medina págs. 122-129
Miradas en tránsito: (dis)utopías y feminotopías en narrativas de viaje a Centroamérica

Magda Zavala págs. 130-140
Centroamericanas en la poesía de entre siglos: feminismos, política y creación

Enfoques

Pierre Ragon págs. 141-152
Santidad y devoción en el siglo XVIII:
una antigua imagen de Pedro de San José Betancur
Holiness and devotion in the Eighteenth Century:
An Old Representation of Pedro de San José Betancur

Fuentes

Laura E. Matthew, págs. 153-167
“Por que el color decide aqui en la mayor parte la nobleza”: una carta de Fr. José Antonio Goicoechea, Guatemala, siglo XIX
“Because here, color largely decides nobility”:A 19th-Century Letter by Fr. José Antonio Goicoechea, Guatemala

Notas de Investigación

José Domingo Carrillo, págs. 168-190
Fiestas y libros: hacia una historia cultural de los movimientos armados guatemaltecos
Celebrations and Books: Towards a Cultural History of Guatemalan Armed Movements

Dossier

Kathryn Sampeck pág. 191-204
El campo letrado: reflexiones sobre la lectura y la escritura en regiones mayas de Mesoamérica
The Lettered Countryside: Reflections on Reading and Writing in Regions of Mayan Mesoamerica

Ajpub Pablo García Ixmata, Ixq’Anil Judith M. Maxwell
y JORGE RAYMUNDO
pág. 205-222
La “reducción” española en las tierras altas de Guatemala: respuestas mayas
Spanish “Reductions” in the Guatemalan Highlands: Mayan Responses

Jorge Raymundo pág. 223-245
La alfabetización en idiomas indígenas en Guatemala: de la autonomía a la colonización y a la colonialidad
Literacy in Guatemalan Indigenous Languages: From Autonomy to Colonization and Coloniality

Reseñas

Para leerlas, haz click aqui.

HISTORIA SOCIAL
Magnus Lundberg, Church Life between the Metropolitan and the Local Parishes,
Parishioners and Parish Priests in Seventeenth-Century Mexico

y
Ana de Zaballa Beascoechea, editora, Los indios, el derecho canónico
y la justicia eclesiástica en la América virreinal

por BRIAN P. OWENSBY 246

Sergio Nicolás Gutiérrez Cruz, Casa, crisol y altar: de la hidalguía vasconavarra
a la hacienda chiapaneca: los Esponda y Olaechea, 1731–1821

por JORGE H. GONZÁLEZ-ALZATE 249

Carlos Gregorio López Bernal, compilador,
Poder, actores sociales y conflictividad: El Salvador, 1786–1972
por HÉCTOR LINDO-FUENTES 252

RAZA, NACIÓN Y PUEBLOS INDÍGENAS
Laura Gotkowitz, editora, Histories of Race and Racism:
The Andes and Mesoamerica from Colonial Times to the Present

por ANN JEFFERSON 254

Eva Sanz Jara, Los indios de la nación:
los indígenas en los escritos de intelectuales y políticos del México independiente

por ALEXANDER DAWSON 257

Edgar Esquit, La superación del indígena: la política de la modernización entre las élites indígenas de Comalapa, siglo XX
por AARON POLLACK 259

Liza Grandia, Enclosed: Conservation, Cattle, and Commerce among the Q’eqchi’ Maya Lowlanders;
Liza Grandia, Tz’aptz’ooqeb’: el despojo recurrente al pueblo q’eqchi’
y
Producciones Comunitarias de Alto Impacto, editor, “Li qana’aj: Li b’e re xtawb’al li qaxe’ [Territorio: El Camino a las Raíces]”
por CURT HOLDER 263

CENTROAMÉRICA POSTREVOLUCIONARIA
David Close, Salvador Martí i Puig y Shelley A. McConnell, editores,
The Sandinistas and Nicaragua since 1979
por JOHN A. BOOTH 266

Irina Carlota Silber, Everyday Revolutionaries: Gender, Violence, and Disillusionment in Postwar El Salvador
y
Sandy Smith-Nonini, Healing the Body Politic: El Salvador’s Popular Struggle for Health Rights from Civil War to Neoliberal Peace
por ELLEN MOODIE 269

Ellen Moodie, El Salvador in the Aftermath of Peace: Crime, Uncertainty, and the Transition to Democracy
por JOAQUÍN CHÁVEZ 273

OTROS Libros Recibidos, 2009-2013
Para verlos, haz click aqui.



Contenido
Contents


Número Anterior
Previous Issue


Artículo Anterior
Previous Article


Artículo Siguiente
Next Article


Número Siguiente
Next Issue


Pedido
Order

PresentaciÓn
por JORDANA DYM y CHRISTOPHE BELAUBRE
Mesoamérica 55 (enero–diciembre de 2013), págs. ix-xi.

En este voluminoso número 55 del año 2013, Mesoamérica presenta una variedad de contribuciones que empieza con tres artículos que reflejan la diversidad de los acercamientos científicos defendida por esta revista académica puesto que dos historiadores y dos antropólogas recorren tres espacios geográficos mesoamericanos (Yucatán, Guatemala y Honduras) en tres períodos diferentes (siglos XVIII, XIX y XXI). Para empezar, el historiador Arturo Taracena Arriola nos invita a seguir los pasos de los huites (mayas cimarrones) que vivían en la montaña nororiental de la península yucateca y a analizar cómo estos indígenas participaron militarmente en el desarrollo de la política local durante la década de 1840. Luego, el estudio del historiador Bernabé Fernández Hernández nos permite considerar el establecimiento del estanco del aguardiente de caña en el Reino de Guatemala dentro del marco de las reformas borbónicas. Ambos historiadores visitan dichos períodos con base en fuentes primarias novedosas sacadas de los fondos de archivos europeos y mexicanos. Por último, las antropólogas Patricia A. McAnany y Shoshaunna Parks nos invitan a considerar un programa de colaboración educativa que afecta positivamente las condiciones de vida de los indígenas ch’orti’s del valle de Copán. Este programa busca que las comunidades estén en capacidad de reapropiarse el centro monumental de Copán, uniendo de esta manera el pasado precolombino con el presente.

En una rica contribución escrita a cuatro manos, la sección “Espacio-Tiempo” permite al lector entrar en la memoria y la escritura femenina en Centroamérica durante la segunda mitad del siglo XX. Reunidos e introducidos por Werner Mackenbach y Patricia Fumero, los textos de Valeria Grinberg Pla, Julie Marchio, Julia M. Medina y Magda Zavala dialogan entre sí y son reveladores del dinamismo de las producciones artísticas de mujeres centroamericanas.

El académico Pierre Ragon ha sido invitado para analizar una antigua imagen de Pedro de San José Betancur, fundador de la congregación de hermanos hospitalarios de Belén y único santo canonizado en Centroamérica (2002). A partir de un caso, el historiador explica cómo la imaginería piadosa constituye una piedra fundamental en la política elaborada a lo largo de los siglos para mantener viva la memoria del siervo de Dios.

En la sección “Fuentes”, la historiadora Laura Matthew presenta y analiza un manuscrito intrigante y revelador del pensamiento de José Antonio Goicoechea, una figura intelectual sin duda singular de la difusión de las Luces en el Reino de Guatemala. Este ensayo vigoroso, aunque corto, presenta su percepción de la presencia africana en la sociedad colonial y los problemas que surgen a raíz de la consolidación social de dicho grupo.

Una nota de investigación firmada por el académico José Domingo Carrillo nos lleva a determinar el papel de la fiesta y de la circulación de libros en los movimientos armados guatemaltecos. Según los testimonios orales, el contexto bélico no representaba un obstáculo para dichas prácticas sociales, sino más bien las fomentaban.

El dossier reunido por la antropóloga Kathryn Sampeck retoma parte de los ensayos que se presentaron durante una conferencia que tuvo lugar en junio de 2012 en la biblioteca John Carter Brown de la Brown University de Estados Unidos sobre el tema de la lectura y escritura indígena en Mesoamérica durantela época colonial. Ofreciéndonos una visión del “campo letrado”, los ensayos de Jorge Raymundo, Ajpub’ Pablo García Ixmata’ e Ixq’anil Judith M. Maxwell presentan nuevas interpretaciones de los procesos de “alfabetización” de los pueblos indígenas en las tierras altas de Guatemala, tanto en el período colonial como en el siglo XX.

No podemos cerrar por completo este número, y por extensión una experiencia de cinco años, sin evocar el futuro de Mesoamérica. De hecho, nos complace anunciar que, a partir del número 56, la producción de la revista se trasladará a la Tulane University bajo la dirección editorial de Justin Wolfe (TulaneUniversity) y Aaron Schneider (University of Denver). A ellos se unirán los nuevos editores de reseñas de libros Martha Few (Arizona University) y Víctor Hugo Acuña Ortega (Instituto de Historia Centroamérica, Universidad Centroamericana, Nicaragua). Según el propio Justin Wolfe, “este nuevo período se abre gracias al apoyo de la Tulane University, reconocida desde hace tiempo como uno de los centros más comprometidos con los estudios centroamericanos en Estados Unidos. Esperamos ampliar los logros alcanzados por los editores actuales de la única revista interdisciplinaria de estudios centroamericanosrevisada por colegas de las diferentes disciplinas académicas”.

Queremos hacer patente nuestro más sincero agradecimiento a todos losque nos acompañaron y permitieron que Mesoamérica se publicara regularmenteentre 2008 y 2013, empezando por la asistente de redacción Guisela AsensioLueg, los editores de las reseñas de libros Paul Lokken y Sajid Herrera Mena, el cartógrafo Terance L. Winemiller, los miembros de nuestros consejos editoriales, el grupo de traductores, la casa editorial Plumsock Mesoamerican Studies, el apoyo de Skidmore College, CIRMA y los encargados de su Fototeca y po rúltimo, pero no menos importante, a todos los académicos que nos confiaron sus textos. Ha sido un honor y un privilegio trabajar con ustedes y continuar la tradición de fomentar y divulgar los excelentes e interesantes avances en los estudios centroamericanos. ¡Que los años futuros brillen con nuevos hallazgos e interpretaciones atrevidas e innovadoras!

JORDANA DYM
Skidmore College
Saratoga Springs, New York, EE. UU.

CHRISTOPHE BELAUBRE
Université de Toulouse-Le Mirail
Toulouse, Francia


Contenido
Contents


Número Anterior
Previous Issue


Artículo Anterior
Previous Article


Artículo Siguiente
Next Article


Número Siguiente
Next Issue


Pedido
Order

Artículos

ARTURO TARACENA ARRIOLA
“Esas tropas orientales, esos güites de Imán”: guerrilleros mayas en el Yucatán separatista
“These troops of the Oriente, those guïtes of Imán”: Maya Warriors in Separatist Yucatan
Mesoamérica 55 (enero–diciembre de 2013), págs. 1-26.

Resumen

El artículo versa sobre el tratamiento historiográfico que se le ha dado al fenómenode los huites de Yucatán; mayas cimarrones que habitaban la montaña alta del Orientepeninsular. Asimismo, trata la irrupción de éstos en la escena política y social yucateca dela década de 1840, la cual se llevó a cabo como cuerpo guerrillero al mando de los milicianosorientales Santiago Imán y Pastor Gamboa durante la revolución federal de 1839 y, posteriormente,en la coyuntura separatista con México que siguió a ésta. Por ello, se discurre sobre las posibles dinámicas que produjeron este encuentro y colaboración y sus consecuencias en la Guerra de Castas.

Abstract
The article deals with the historiographic treatment of the phenomenon of the huites of Yucatán, Maya runaways who lived in the high mountains of the Eastern peninsula. It further considers their emergence on the Yucatec political and social scene in the 1840s as a warrior corps under the command of militiamen of the Oriente, Santiago Imán and Pastor Gamboa, during the federal revolution in 1839 and later, in the subsequent movement to separate from Mexico. It considers the possible dynamics that this encounter,collaboration and consequences had in the Caste War of Yucatan that began in 1847.


BERNABÉ FERNÁNDEZ HERNÁNDEZ
El establecimiento del estanco del aguardiente en el Reino de Guatemala, 1753–1803
The Establishment of the Monopoly of Sugar Cane Liquor in the Kingdom of Guatemala, 1753–1803

Mesoamérica 55 (enero–diciembre de 2013), págs. 27-67.

Resumen
El tema central de este estudio es el establecimiento del estanco del aguardiente de caña en el Reino de Guatemala dentro del marco de las reformas borbónicas, la productividaden las dos primeras etapas (1753–1803) y las consecuencias socioeconómicas, enespecial, la alcoholización de la población indígena y de las castas. Se considera este estanco en comparación con el estanco de chicha (1798–1801), establecido por un período corto y sin permiso de las autoridades de Madrid. Se observa que los intereses de los productores y comerciantes españoles quedaron en igualdad de condiciones legales frente a la industria regional y local, favorecida por el presidente de la Audiencia de Guatemala José de Estachería (1783–1789) y necesitada de un fuerte impulso. La burocracia imperial fue incapaz de acabar con la fabricación clandestina y tenía dificultades para cobrar los tributos en un territorio sumido en la pobreza y la alcoholización. Las reformas fiscales obtuvieron un éxito relativo, reflejando el poder limitado del absolutismo borbónico y la fuerza de los intereses locales.

Abstract
This study considers the establishment of a monopoly of sugar cane liquor in the Kingdom of Guatemala within the context of the Bourbon reforms, its productivity from 1753 to 1803 and its socioeconomic consequences, particularly increasing economic and social reliance on alcohol among the Kingdom of Guatemala’s non-European populations. The essay also covers the illicit “chicha” (corn liquor) monopoly from 1798 to 1801. The study finds that the interests of Spanish merchants and producers were considered legally equal to those of the local and regional industry which president José de Estachería (1783–1789) strongly supported. In the end, the imperial bureaucracy could not end illegal trade nor fully guarantee tribute payment in a land mired in poverty and alcoholism. Fiscal reforms did not fully succeed due to the limited power of Bourbon absolutism and the strength of local interests.


PATRICIA A. MCANANY y SHOSHAUNNA PARKS
Los perjudicados por el distanciamiento patrimonial: niños, indígenas ch’orti’s y el “paisaje arqueológico” de Copán
Casualties of Heritage Distancing:Children, Ch’orti’ Indigeneity, and the Copán Archaeoscape
Mesoamérica 55 (enero–diciembre de 2013), págs. 68-99.

El parque arqueológico de Copán, ubicado en el occidente de Honduras, fue un sitio de poder dinástico de los mayas clásicos y en la actualidad une el pasado y el presente en una compleja intersección. Aunque el centro monumental de Copán está protegido por su condición de patrimonio de la humanidad, los restos arqueológicos que se encuentran
afuera de los límites del parque están cada vez en mayor peligro de destrucción. Esta situación se ve exacerbada por las fuerzas alienantes que distancian a los pueblos maya ch’orti’s de su patrimonio cultural prehispánico y por una identidad nacional que valora el pasado clásico maya pero no a los pueblos indígenas contemporáneos. Este distanciamiento patrimonial —evidente en un currículo de educación pública que subestima el pasado precolonial— tiene consecuencias negativas para la conservación del patrimonio cultural del valle de Copán. En este documento se examina un programa de colaboración educativa que equilibra la educación sobre el patrimonio con la conservación del sitio y crea espacios de diálogo sobre el valor del pasado. Esta iniciativa dirigida a los niños ch’orti’s que viven cerca de Copán emplea metodologías creativas y participativas que se analizan en referencia a las tensiones internas del así llamado “paisaje arqueológico” (archaeoscape) de Copán y a la luz de las políticas indígenas de las comunidades ch’orti’s de Honduras. El impacto a largo plazo de esta iniciativa de educación influirá en el futuro de una arqueología indígena en la región maya.

Abstract
The archaeological park of Copán, located in western Honduras, was a seat of Classic Maya dynastic power and currently is the nexus of a complex intersection of the past with the present. While the monumental core of Copán is protected by World Heritage status, archaeological remains outside park boundaries are increasingly under threat of destruction. This situation is exacerbated by forces of alienation that distance Ch’orti’ Maya peoples from pre-Hispanic cultural heritage and a national identity that valorizes a Classic Maya past but not contemporary indigenous peoples. Such heritage distancing—evident in a public school curriculum that undervalues the precolonial past—
has negative consequences for the conservation of cultural heritage in the Copán Valley. Examined here is a collaborative education program that balances heritage education with site conservation and creates space for a dialogue about the value of the past. Designed for Ch’orti’ children living near Copán, the initiative employs creative and participatory methodologies, which are considered in reference to the tensions within what is referred to as the Copán “archaeoscape” and in light of the indigenous politics of Honduran Ch’orti’ communities. The long-term impact of this education initiative bears upon the future of an indigenous archaeology within the Maya region.

 


Contenido
Contents


Número Anterior
Previous Issue


Artículo Anterior
Previous Article


Artículo Siguiente
Next Article


Número Siguiente
Next Issue


Pedido
Order

Fuentes

LAURA MATTHEW
“Por que el color decide aqui en la mayor parte la nobleza”: una carta de Fr. José Antonio Goicoechea, Guatemala, siglo XIX
“Because here, color largely decides nobility”: A 19th-Century Letter by Fr. José Antonio Goicoechea, Guatemala
Mesoamérica 55 (enero–diciembre de 2013), págs. 153-167.

Resumen
En medio de la creciente controversia acerca de la compra de “blancura” por parte de los pardos y otros pueblos libres de ascendencia africana en la América española, en 1802 una figura destacada del pensamiento de la Ilustración en Guatemala le escribió una carta al rey Carlos IV. El provincial fransciscano Fr. José Antonio Goicoechea, hacia el final de su última década de vida, sugirió que a los mulatos, zambos y otros afrodescendientes no se les deberían otorgar “gracias al sacar” individuales. En cambio, las barreras que impedían su avance social deberían ser eliminadas universalmente. La carta está archivada en un legajo de correspondencia eclesiásta en el Archivo General de Indias (AGI) en Sevilla, España. Otra carta escrita por un miembro del Consejo de Indias que tomó en consideración la propuesta de Goicoechea seis años después está misteriosamente archivada en un legajo del AGI que contiene documentos relacionados con “Tributos Reales y Numeraciones de Indios”.

Abstract
In the midst of growing controversy over the purchasing of whiteness by pardos and other free people of African descent in the Spanish Americas, in 1802 a leading figure of Enlightenment thought in Guatemala wrote a letter to the king Charles IV. Franciscan provincial Fr. José Antonio Goicoechea, nearing the final decade of his life, suggested that mulatos, zambos, and other afrodescendientes should not be individually awarded “gracias al sacar.” Instead, barriers to their advancement in society should be lifted universally. The letter is archived in a legajo of ecclesiastical correspondence in the Archivo General de Indias (Sevilla, Spain). Another letter by a member of the Consejo de Indias who considered Goicoechea’s proposal six years later is somewhat mysteriously filed in an AGI legajo containing Guatemalan papers on “Tributos Reales y Numeraciones de Indios.”


Contenido
Contents


Número Anterior
Previous Issue


Artículo Anterior
Previous Article


Artículo Siguiente
Next Article


Número Siguiente
Next Issue


Pedido
Order

NOTAS DE INVESTIGACIÓN

JOSÉ DOMINGO CARRILLO
Fiestas y libros: hacia una historia cultural de los movimientos armados guatemaltecos
Celebrations and Books: Towards a Cultural History of Guatemalan Armed Movements
Mesoamérica 55 (enero–diciembre de 2013), págs. 168-190.

Resumen
El artículo examina el uso y significado de las celebraciones y el hábito de la lectura entre los movimientos armados guatemaltecos que participaron en el conflicto armado interno de 1960–1996. Se enfoca primero en el consumo de alimentos, bebidas espirituosas y cannabis en las fiestas y luego considera la circulación de libros entre los guerrilleros como una forma de entender la expansión de la cultura literaria, el tipo de lecturas y el empleo del tiempo libre en un contexto bélico. Ambos temas —las celebraciones y la lectura— se analizan a partir de la literatura testimonial. Al utilizar estas fuentes se pone de relieve cómo la información contenida en este género literario contribuye a entender las ideas y los mundos intelectuales de los combatientes más allá de una narrativa de los horrores de la guerra y de la descripción tradicional de víctimas y victimarios. El estudio de estas temáticas presenta los múltiples significados del conflicto armado para el presente que se vive en el país. De igual manera, toma en cuenta los rostros y las representaciones de la guerra según los orígenes económicos, sociales y culturales de los autores de los testimonios. El uso de los testimonios de los guerrilleros acerca del uso del tiempo libre y del hábito de la lectura no sólo contribuye a conocer el pasado reciente del país sino podría, en parte, proporcionar conocimientos esenciales para la reconciliación y la profundización de la democratización y la paz en Guatemala.


Abstract
The article examines use and meaning of celebrations and reading practices among Guatemalan armed movements of internal armed conflict of 1960–1996. It focuses first on fiesta consumption of food, alcoholic drinks and cannabis and then considers the circulation of books among guerrillas as a means to understand the expansion of literary culture, the kinds of readings and the use of leisure time in a military context. Both subjects —celebration and reading practices— are analyzed by using testimonial literature. Using these sources highlights how information in this literary genre contributes to understanding the ideas and intellectual worlds of combatants beyond a narrative of the horrors of war and the traditional description of victims and perpetrators. The study of these topics presents the multiple meanings of the armed conflict for the country’s present. Similarly, the essay considers the faces and representations of the war from the testimonial authors’ economic, social and cultural origins. Using guerrilla testimonials about leisure time and literacy not only contributes to understanding the country’s recent past but may, in part, lead to knowledge essential for reconciliation and the deepening of the democratization and peace in Guatemala.


Contenido
Contents


Número Anterior
Previous Issue


Artículo Anterior
Previous Article


Artículo Siguiente
Next Article


Número Siguiente
Next Issue


Pedido
Order

 

DOSSIER

KATHRYN SAMPECK
El campo letrado: reflexiones sobre la lectura y la escritura en regiones mayas de Mesoamérica
The Lettered Countryside: Reflections on Reading and Writing in Regions of Mayan Mesoamerica
Mesoamérica 55 (enero–diciembre de 2013), págs. 191-204.

Resumen
Los dos artículos incluidos en este dossier resultaron de una conferencia sobre el tema de la lectura y escritura indígena en Mesoamérica durante la época colonial. Los mayas de las tierras altas presentan condiciones distintas a las de otros grupos étnicos de Mesoamérica en relación con el alfabetismo. Por ejemplo, la política colonial de reducción no transformaba los idiomas indígenas de las tierras montañosas del sur de Mesoamérica tanto como de los mayas yucatecos de México. Estos ensayos presentan las variadas maneras en que el sistema de alfabetización se sostiene en la población y se convierte en un implemento que fomenta la comunidad indígena. En este contexto más amplio de alfabetización, podemos ver que los mayas estaban situados dentro del “campo letrado”.

Abstract
The two articles in this dossier were written for a workshop on the theme of indigenous reading and writing in colonial Mesoamerica. Highland Maya literacy emerged in conditions distinct form than that of other Mesoamerican ethnic groups. For instance, the colonial policy of “reducción” did not transform Guatemalan highland indigenous languages as much as that of Mayas of Yucatan, New Spain (Mexico). These essays discuss the varied ways that the system of literacy was sustained by the rural population, and in fact became a tool for strengthening the indigenous community. This broader context of literacy suggests how the Maya were situated within a “lettered countryside.”

AJPUB’ PABLO GARCÍA IXMATA’, IXQ’ANIL JUDITH M. MAXWELL
y JORGE RAYMUNDO pág. 205-222
La “reducción” española en las tierras altas de Guatemala: respuestas mayas
Spanish “Reductions” in the Guatemalan Highlands: Mayan Responses
Mesoamérica 55 (enero–diciembre de 2013), págs. 205-222.

Resumen
En los primeros años del gobierno español en las tierras mayas, los pueblos mayas nativos fueron “reducidos”, es decir, congregados en municipalidades. Esta reducción no fue solamente una reubicación física sino que también afectó las estructuras políticosociales, la práctica y el vocabulario religioso-espiritual, así como el lenguaje tanto hablado como escrito. Sin embargo, el proceso no fue igual en todos los espacios ni en todas las comunidades en lo que hoy se considera “Mesoamérica”. Este estudio argumenta que, como en otras comunidades “conquistadas”, el cambio a una ortografía alfabética redujo tanto la variación estilística en la escritura como en el desempeño artístico durante el período colonial; no obstante, aunque el lenguaje empleado por las élites mayas del altiplano en documentos literarios y judiciales cambió para reflejar las nuevas realidades vividas, retuvo figuras expresivas “clásicas” e incluso mantuvo cierto conocimiento de los signos glíficos. Esta base conservadora no solamente diferencia lingüísticamente la cultura maya del altiplano guatemalteco del caso del maya yukateko, pues de ella también ha brotado el reflorecimiento filosófico e intelectual maya de hoy en día.

Abstract

In the first years of Spanish government of the Mayan territories, the Maya people were “reduced”, that is, congregated in municipalities, which was not merely a physical relocation, but also affected political and social structures, religious and spiritual practice and lexicon, and spoken and written language. Nonetheless, the process was not identical in all spaces nor for all communities in what today is considered “Mesoamérica.” This study proposes that while, as in other “conquered” communities, the orthographic shift to alphabetic writing in highland Guatemala reduced the stylistic variation in writing (in literary and judicial documents) and artistic performance despite the changes in the language used by the Mayan elites, changes reflecting the new lived realities, the language nonetheless retained expressive “classic” tropes and even maintained some knowledge of glyphs. This conservative base not only differentiates the Maya culture of the Guatemalan highlands from that of the Yucatec Maya, but also has supported contemporary philosophical and intellectual Mayan resurgence.

JORGE RAYMUNDO
La alfabetización en idiomas indígenas en Guatemala: de la autonomía a la colonización y a la colonialidad
Literacy in Guatemalan Indigenous Languages: From Autonomy to Colonization and Coloniality
Mesoamérica 55 (enero–diciembre de 2013), págs. 223-245.

Resumen
Este artículo ofrece una síntesis de las propuestas de alfabetización maya desde la colonia hasta el siglo XX, enfatizando las complicaciones y desventajas que distintos proyectos estatales y académicos han tenido para la comunicación escrita en estos idiomas.

Abstract
This article offers an overview of the distinct alphabets proposed to write indigenous, and especially Maya, languages in Guatemala from the colonial period through the twentieth century. It emphasizes the complications and disadvantages that distinct and competing state and academic projects have created for written communication in these languages.